Previous Next

ПЕРЕКОНЛИВІ ПЕРЕМОГИ СТУДЕНТІВ ОП ПЕРЕКЛАД (ПЕРША- АНГЛІЙСЬКА) В КОНКУРСІ ПЕРЕКЛАДУ

У Маріупольському державному університеті (м. Київ) завершився ХХІ конкурс літературного перекладу «Перекладач», який традиційно об’єднує талановиту молодь з різних куточків України. Цьогоріч учасники надіслали 84 роботи. Серед найактивніших організатори конкурсу назвали представників Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького.

Студенти ОП Переклад (перша – англійська) ЧНУ імені Богдана Хмельницького продемонстрували переконливі результати:

Номінація «Переклад прозового твору з англійської мови»:

Гран-Прі – Артем Маковіз, студент 3 курсу.

2 місце – Андрій Довбуш, студент 2 курсу.

3 місце – Вадим Ліщук, студент 3 курсу. 

Номінація «Переклад поетичного твору з французької мови»:

1 місце – магістрантка Наталія Стецюк, 

2 місце – Ірина Фішер, студентка 4 курсу.

Номінація «Переклад прозового твору з французької мови»:

1 місце – Аліна Ворона, студентка 2 курсу.

2 місце – Ірина Фішер, студентка 4 курсу.

Номінація «Переклад поетичного твору з німецької мови»:

3 місце – Андрій Довбуш, студент 2 курсу.

Отримали сертифікати учасників: Вікторія Осадча, Юлія Радзівіл, Світлана Парибка, Анастасія Парибка.

Студенти ОП Переклад (перша – англійська) та їхній науковий керівник – завідувачка кафедри теорії та практики перекладу, доцентка Ірина Литвин відзначають важливість конкурсу як платформи для розвитку творчої молоді та дякують організаторам: факультету іноземних мов МДУ (м. Київ), студентському науковому товариству «ЛінгвоTrans», їх керівникам: доценткам кафедри англійської філології та прикладних студій Неллі Гайдук й Олені Пефтієвій.

Кафедра теорії та практики перекладу

Адреса та контакти

 м. Черкаси,

бульвар Шевченка, 79,

навчальний корпус № 3,

4 поверх, каб. 413, 415

 (0472) 36-03-22

 Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Пошук